Автор: Петропавлова Надежда Борисовна
Должность: педагог организатор
Учебное заведение: МКОУ "Детский дом №1" для детей сирот, и детей оставшихся без попечения родителей
Населённый пункт: г.Ленинск-Кузнецкий
Наименование материала: "Поможем Машеньке вернуться домой"
Тема: Игра-занятие
Раздел: дополнительное образование
Разработала: Петропавлова Надежда Борисовна, педагог - организатор
Игра-занятие
«Поможем Машеньке вернуться домой»
На данную тему отводится 2 часа: 1-й час – учимся замешивать тесто, 2-й час
непосредственно
данное
занятие.
Поскольку
занятие
давала,
участвуя
в
конкурсе
«Сердце отдаю детям», первая часть была представлена видеофильмом, который сняли
в своей школе. Вторая часть проводилась в другой школе, детей я видела впервые.
Возраст детей 7-8 лет.
Цель: Подготовка учащихся начальных классов к урокам СБО.
Познакомить с предметами старины (народный костюм, русская печь,
короб). Познакомить детей с новой технологией – «изготовление
поделок из теста, сделанного из бумаги и муки. Учить правильно
подбирать бумагу для работы, закрепить свойство бумаги – она
размокает. Учить приемам замеса «теста», последовательно
изготавливать пироги. Ввести в словарь детей такие слова, как
противень, скалка, разделочная доска, начинка. Воспитывать
усидчивость, умение доводить начатое дело до конца, аккуратность в
работе, вежливость, сострадание, желание помочь попавшему в беду.
Закрепить технику безопасности при работе с ножом.
Оборудование: Фартуки, колпаки, противень, скалка, разделочная доска, нож с тупым
концом, мука, кукла Машенька, игрушечный стульчик для куклы, короб, муляж русской
печи, муляж чугунка, игрушки-курочки, картина «Емеля несет короб с грибами», игрушка
«медведь», на педагоге русский народный костюм.
Ход
Педагог:
Здравствуйте,
ребята.
Я
очень
рада
встрече
с
вами.
Меня
зовут
Надежда
Борисовна. Как зовут вас, я сейчас узнаю. Давайте хором каждый скажет свое имя…Тебя
зовут……(на груди у ребят бейджики).
А в какой стране мы с вами живем, ребята? (Россия)
А кто знает, как называли нашу страну в старые времена? (Русь).
Правильно, Русь. И не просто так я надела этот красивый наряд…это русский народный
костюм. Так одевались в старину наши девушки и женщины (демонстрирую костюм).
Сегодня я хочу показать вам не только русский народный костюм, а еще несколько
предметов старины. Когда не было высотных домов, в деревянных домах Руничей стояла
огромная печь, которую топили дровами. Печь размером была от пола до потолка. Я
показываю вам, макет, то есть подобие той печи, уменьшенной во много раз. Вот в это
отверстие клали дрова и закрывали заслонкой. А когда печка набирала жару, огонь в печи
раздвигали и ставили в печь чугунок с супом и суп томился там, …был такой запах….!!! А
под печкой жили куры (все свои слова сопровождаю показом). Когда я была маленькая, у
моей бабушки была такая печка, вот здесь мы спали, там было очень тепло.
Еще я хочу показать вам картинку, на которой Емеля несет за плечами «сумку» с
грибами. Кто знает, как называется такая «сумка»? (Короб).
(Показываю муляж короба) - вот такой короб делали из бересты. Кто знает, что такое
береста? (Верхний слой коры березы).
Педагог: Скажите, а что еще можно было носить в этом коробе из леса? (дрова, ягоды…)
(Пока веду с детьми беседу, незаметно надеваю на руку Машеньку, куклу из кукольного
театра. Появляется Машенька, она, что то ищет)
1
Маша: (недовольно) Куда он подевался этот короб? Здесь его нет…и здесь его нет…
(увидев короб) Ах, вот, ты где! Как же ты здесь очутился?
Педагог: Маша, что же ты такая недовольная, да еще и не здороваешься ни с кем.
Маша: (оглядывает всех) Ух, ты! Сколько вас здесь! Так это вы мой короб взяли?
Педагог: Ну, во-первых, наши ребята ничего без спроса не берут, они знают, что это очень
плохо. А во-вторых, этот короб наш, а не твой, мы его как раз разглядывали…
Маша: А где тогда мой? Он мне так нужен! Ведь мне с помощью этого короба, к дедушке
с бабушкой вернуться нужно. К тому же мне еще надо научиться пироги печь.
Педагог: Маша, мы с удовольствием одолжим тебе свой короб и научим тебя пироги печь.
Наши ребята очень любят трудиться. Они все знают пословицу: «Не потопаешь, так и не
полопаешь». Ребята, какие еще пословицы о труде вы знаете? Скажите Маше.
1.
Без труда, не вынешь рыбку из пруда.
2.
Труд кормит, а лень портит
Маша: Как здорово, что я вас встретила! Дело в том, что мне нужно медведя обхитрить,
чтобы домой вернуться. Я попрошу медведя отнести бабушке с дедушкой пирожки. Сама
спрячусь в этот короб, а пирожки только сверху положу. Но ведь пироги стряпать трудно…
Педагог: А ты, Маша, попроси наших ребят, они тебе и настряпают пирожков!
Маша:
Э й ,
в ы ,
н у к а
н а с т р я п а й т е
м н е
п и р о ж к о в !
Педагог: Машенька, а тебя разве вежливости не учили?
Маша: Вежливости? А что это такое?
Педагог: Есть волшебные слова, с которыми нужно обращаться друг к другу. Ребята,
подскажите Маше волшебные слова (спасибо, пожалуйста, и др.)
Маша: Поняла, поняла! Ребята, настряпайте мне, пожалуйста, пирожков, мне это очень
нужно…
Педагог: Ну, вот, совсем другое дело. Садись, Маша, да учись вместе с нами пироги
стряпать (усаживает Машу на кукольный стульчик, который стоит на столе учителя)
Педагог: Прежде, чем начать, что либо готовить, необходимо надеть фартук, колпак, либо
косынку. Для чего это нужно сделать? (чтобы не испачкаться, чтобы волос не попал в
пищу, надеваем фартуки и колпаки) Еще необходимо обязательно тщательно вымыть руки,
поскольку крана с водой здесь у нас нет, я предлагаю вам влажные салфетки.
Педагог:
Мы
стали
веселыми
поварятами.
Ребята,
поскольку
нам
нужно
настряпать
сказочных пирожков, я хочу показать вам фильм, как нужно приготовить сказочное тесто.
Вы сейчас внимательно посмотрите, и расскажите мне, из чего оно готовится…
(Просмотр фильма)
Педагог: Из чего же готовится сказочное тесто? (из муки и бумажных салфеток)
Педагог: Почему именно салфетки использовали для теста? (они размокают лучше, чем
другая бумага)
Педагог: Вот оно, это тесто (достает из красивой миски). Но, прежде чем приступить к
работе, давайте сделаем упражнение для пальчиков, чтобы они у нас стали послушными.
(упражнение «Поможем Машеньке вернуться домой»
Поочередно каждым пальцем, начиная с указательного, касаемся большого пальца, на
обеих руках одновременно и говорим: «Поможем Машеньке вернуться домой» с разными
интонациями (просто, вопрос, восклицание)
Педагог: А теперь приступаем к пирожкам. Берем разделочную доску, нож (вспоминаем
ТБ при работе с ножом), отрезаем половину теста, катаем колбаску, разрезаем пополам,
затем каждую половину еще пополам. Получилось 4 части. Тоже самое проделываем с
другой половиной теста (это начинка). Из первых 4х частей скалкой раскатываем сочень,
кладем на него начинку, защипываем, укладываем на противень.
(первый пирог делаем поэтапно, вслед за преподавателем. Остальные - по памяти.
Повторяем всю технологию, пока не закончится тесто. Ставим противень в печь,
вытираем салфеткой руки)
Педагог: Ну, Маша, научилась пироги стряпать?
2
Маша: Да, научилась! Только, пожалуйста, напомните мне еще раз, как это делать по
порядку, чтобы я не забыла! (повторяем, обязательно проговариваем слова: разделочная
доска, скалка, противень, сочень, начинка)
Маша: Спасибо, ребята, я обязательно буду стряпать пирожки сама, для бабушки и
дедушки.
(Спрашиваю детей, что нового сегодня узнали, чему научились? Вынимаем пироги из печи,
там спрятаны уже готовые (запеченные в духовом шкафу, они очень твердые, пригодные
для игры), предлагаю Маше спрятаться в короб, сверху ставим тарелку с пирогами.
Прощаемся с нею. Обыгрывается ситуация: возвращается медведь, забирает короб и
уносит
его.
Хвалю
детей
за
то,
что
они
сделали
доброе
дело:
помогли
Машеньке
вернуться домой.
Сюрпризный момент: В печи спрятаны настоящие маленькие пирожки для ребят. Дети
говорят волшебные слова «По щучьему велению….испеки печка пирожков».
Литература
1) Нагибина, М.И. Чудеса для детей из ненужных вещей [Текст]: популярное пособие для
родителей и педагогов / М.И. Нагибина. – Ярославль: Академия развития, 2000.
2)
Шматко)
Н.Д.
Дети
с
отклонениями
в
развитии
[Текст]
/Н.Д.
Шматко.
–
М.Просвещение, 1997.
3
4
5