Автор: Старостина Ольга Сергеевна
Должность: учитель литературы
Учебное заведение: МБОУ СШ № 55
Населённый пункт: г. Тверь
Наименование материала: Театральная композиция по творчеству А.Ахматовой и М. Цветаевой "Осененные Пушкиным"
Тема: Развитие творческих способностей обучающихся средствами театрализации.
Раздел: среднее образование
МБОУ СШ № 55 Г. Твери Старостина О.С.
Осененные Пушкиным
(Театральная композиция по творчеству А.Ахматовой и М.Цветаевой)
1 ведущий: Ахматова и Пушкин, Цветаева и Пушкин. Темы поистине неисчерпаемые.
Размышления поэтов о Пушкине поражают проницательностью и точностью
проникновения в тайны «солнца русской поэзии».
Ахматова: двадцатые годы были критическими в моей биографии. Они разъединили меня
с читателем, стихи мои почти не появлялись на страницах печати. Но я никогда не
оставалась ни опустошенной, ни праздной; занималась переводами, писала стихи,
приводила в порядок мои заметки о Пушкине.
2 ведущий: Начиная с раннего детства и всю свою жизнь М.И. Цветаева преклонялась
перед гением Пушкина.. Об этом свидетельствуют ее записи в творческих тетрадях,
многочисленные письма, лирическая проза. Летом 1936 года, находясь в эмиграции,
Цветаева перевела 18 стихотворений Пушкина на французский язык. А через год она
предложила журналу «Современные записки», выходившему в Париже, поэтический цикл
«Стихи к Пушкину».
Цветаева: «Стихи к Пушкину»…Совершенно не представляю себе, чтобы кто-нибудь
осмелился их читать, кроме меня. Страшно резкие, страшно вольные, опасные стихи. Они
внутренне революционны, мятежны, они – вызов лицемерам тогда и теперь.
Ох, брадатые авгуры!
Задал, задал бы вам бал
Тот, кто царскую цензуру
Только с дурой рифмовал…
Окололитературные сплетники: Анна Ахматова вчера выступала в Академии. Да что она
вообще из себя представляет? Видел как-то: вся в черном, туфли столетней давности, но
держится, я вам скажу… Я давно наблюдаю за ней: очень стройная, очень юная,
патрицианский профиль… Мало кто ее понимает…
- А вас что интересует: внешность или стихи? Говорят, она была очень эффектной
женщиной?
- …Она была поэтом! Говорят, даже мертвая, она вызывала чувство преклонения;
- …Да что вы кричите Ахматова, Ахматова! Ерунда, ничего особенного. Стих неплохой, но
мысли, мысли маловато. Это все для слезливых…
- Да кем она вообще-то была, Ахматова?
Голос из зала: Она была поэтом.
1 ведущий: за столом у Замятиных говорили о Пушкине. Анна Андреевна убедилась, что
никто из присутствующих Пушкина не знает. Заспорили о том, был ли Пушкин
религиозным или нет. Из спора ничего не выходило, каждый застрял на первой своей
фразе и поминутно к ней возвращался. Ахматова не выдержала и процитировала:
Животворящая святыня
Земля была б без них мертва,
Без них-наш тесный мир-пустыня,
Душа-алтарь без божества.
2 ведущий: русский религиозный философ Семен Франк считал, что в этих строчках,
найденных в черновиках Пушкина, целая религиозная философия жизни. Можно только
удивляться, как глубоко знала А.Ахматова все, что связано с Пушкиным. На вопрос, кто же
истинный виновник смерти Пушкина, писала и Марина Цветаева.
Цветаева: Ах, если бы Пушкину выпало жить в эпоху Петра 1! Петр Великий не только бы
не препятствовал свободному течению мысли Пушкина, но и создал бы благоприятные
условия для его творчества!
Уж он бы с тобой поладил!
За непринужденный поклон
Разжалованный Николаем,
Пожалованный бы – Петром…
Пушкин был близок по духу реформаторской натуре Петра. Реформа русского стиха и
реформы державы равновелики для истории России.
Был негр ему истинным сыном
Так истинным правнуком – ты
Останешься. Заговор равных.
И вот, не спросясь повитух,
Гигантова крестника правнук
Петров унаследовал дух
2 ведущий: Проблема поэтического вдохновения не может не волновать художника
слова. Вдохновение – это прежде всего ежедневный тяжелый труд, а не подарок
благосклонных небес. Ограничивая себя во многом, поэт все физические и духовные силы
отдает творчеству, приближая те прекрасные моменты интеллектуального подъема,
которые принято называть вдохновением. Поэтическая жизнь Пушкина – яркий и
убедительный пример тому.
Цветаева:
Знаем - как потелось
От тебя, мазок,
Знаю, как хотелось
В лес- на бал-в возок…
И как спать хотелось!
Над цветком любви-
Знаю, как скрипелось
Негрскими зубьми!
1 ведущий: Удивительно, как совпадали рассуждения Ахматовой и Цветаевой о
пушкинской гениальности.
Ахматова: Гений – захватчик. Он собирает, выхватывает ото всюду слова, сравнения,
образы… Он берет их,…они ничье достояние, каждый может их произнести. Но когда
гений возьмет их, он их так произносит, что они становятся неповторимыми. Он
накладывает на них свое клеймо. Таким образом он заставляет следующих за ним поэтов
искать новые пути. В этом благодатная роль гения.
Цветаева: На каких «китах» держится творческий гений Пушкина? Его гений – это
новаторство, «преодоление косности русской», необыкновенное трудолюбие в сочетании
с легкостью фантазии, с вдохновением: «мускул полета, бега, борьбы», непреклонность
творческого духа: «из каземата соколом взмыл»!
Ахматова: Пушкин – милый…Черное лицо – такое!
2 ведущий: последние дни Пушкина, дуэль, смерть вызвали в обществе бурю сплетен,
домыслов, а то и просто лжи…
1 ведущий: А. Ахматова создала художественную концепцию трагедии Пушкина,
основанную на изучении всех обстоятельств этой катастрофы. Вопреки традиции А.
Ахматова бросает страстное обвинение Н.Н. Гончаровой, разрушая культ Натальи
Николаевны.
Ахматова: Уверена: если бы Пушкину предложили на выбор, первое – не ковыряться в его
интимных отношениях с Н.Н. Гончаровой, если он отречется от всей литературной
деятельности; второе: сделать все так, как случилось с Пушкиным, Пушкин не
задумываясь выбрал бы первое, отрекся от всего, что написал, чтоб только умереть
спокойно, с радостью бы согласился умереть в полной безвестности.
Цветаева: «Нет, бил барабан перед смутным полком»…
Сплетники: Что-то не припоминаю: Цветаева, Цветаева… А, видел я ее, выступала в
Политехническом музее, маленькая, в черном платье, противогазная сумка через плечо,
стоптанные валенки… Что она может знать о Пушкине? Ершистая какая-то, независимая.
Живет отчужденно, не общается ни с кем… В революцию не верит, стихи пишет какие-то
рваные…
2 ведущий: Заключительное стихотворение цикла Цветаевой «Стихи к Пушкину»
является безусловным шедевром. Содержание стихотворения в точности согласуется с
воспоминаниями друзей Пушкина Вяземского и Жуковского о похоронах «умнейшего
мужа России». По свидетельству Вяземского, в день похорон Пушкина в его доме
собралось человек десять его друзей, туда же нагрянул целый корпус жандармов..
назначенную для отпевания церковь переменили, тело перенесли туда тайно ночью без
факелов, без проводников; в минуту выноса, на которую собрались друзья, жандармы
заполнили ту горницу, в которой молились об усопшем, молившихся оцепили и под
стражей проводили тело до церкви. Вот откуда в стихотворении Цветаевой: «В изглавьи, в
изножьи/ И справа, и слева-ручищи по швам/ Жандармские груди и рожи».
1 ведущий: Невольно вспоминаются слова из цветаевского очерка «Мой Пушкин»: «Да, по
существу, третьего в этой дуэли не было, было двое: любой и один. То есть вечные
действующие лица пушкинской лирики: поэт и чернь. Чернь, на этот раз в мундире
кавалергарда, убила поэта. Вины с царя, которого Цветаева называет дирижером
оркестра, она не снимает. Одна лишь поправка: если бы не он, то наверняка бы другой.
Ахматова: Деточка, а почему «Мой Пушкин»? Не присвоение ли это?
Цветаева: Мой Пушкин – это Пушкин моего детства, Пушкин у всякого свой, это – мой.
Мои впечатления абсолютно личностные, я не претендовала на роль литературного
критика.
2 ведущий: Марина Ивановна наполнила свои рассуждения о Пушкине свежим ароматом
детских эмоций и ассоциаций.
Цветаева: Да, Пушкин меня заразил любовью, словом – любовь, и теперь она живет у
меня здесь, в грудной ямке .
Ахматова: в Царском селе, где я жила, все дышало Пушкиным: гул колоколов, истомная
скука, сумрачные аллеи.
А там мой мраморный двойник
Поверженный под старым кленом,
Озерным водам отдал лик,
Внимает шорохам зеленым.
И моют светлые дожди
Его запекшуюся рану.
Холодный, белый, подожди…
Я тоже мраморною стану.
1 ведущий: Памятнику Пушкину на Тверском бульваре работы скульптора Опекушина
посвящен целый раздел очерка Цветаевой «Мой Пушкин». Знакомство семилетней
Марины с памятников Пушкина и развитие их «отношений»-сюжетный рисунок этого
раздела. Постепенно проникновение образа Пушкина в душу ребенка: от смутных
контуров, непонимания изначального смысла скульптурного образа до интуитивного, а
затем сознательного представлении о величии и трагичности, осознание гениальности
Пушкина: «Уходим мы или приходим, а он всегда стоит…»
Цветаева: Да, памятник ему, памятник свободе-неволе-стихии-судьбе и конечной победе
гения – Пушкину, восставшему из цепей, опережая события,-это памятник против расизма,
памятник черной крови, влившейся в белую, памятник слияния кровей, как бывает
слияние рек, смешения народных душ-самых далеких и как будто бы самых неслиянных.
Ахматова:
Кто знает, что такое слава!
Какой ценой купил он право,
Возможность или благодать
Над все так мудро и лукаво
Шутить, таинственно молчать
И ногу ножкой называть?..
Ахматова, Цветаева (хором):
Наше священное ремесло
Существует тысячи лет…
С ним и без света миру светло,
Но еще ни один не сказал поэт,
Что мудрости нет и старости нет,
А может, и смерти нет…