Напоминание

Невербальные средства общения ,их осознанное использование учителем в процессе обучения английскому языку.


Автор: Гусарова Елена Ивановна
Должность: учитель английского языка
Учебное заведение: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение "Средняя общеобразовательна школа №48 г. Владивостока имени Героя Российской Федерации Маслова И.В."
Населённый пункт: г. Владивосток
Наименование материала: статья
Тема: Невербальные средства общения ,их осознанное использование учителем в процессе обучения английскому языку.
Раздел: начальное образование





Назад




Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №48 г. Владивостока

имени Героя Российской Федерации Маслова И.В.»

Гусарова Е.И.

Учитель английского языка

высшей категории .

Стаж работы - 41 год

Тема

Невербальные средства общения, их осознанное использование учителем

в процессе обучения младших школьников английскому языку.

Невербальные средства общения в учебной деятельности -это

важный компонент, необходимый для установления и поддержания

отношений и взаимопонимания между учителем и учащимися.

Невербальные сигналы не существуют самостоятельно, они находятся

в единстве с вербальными средствами, дополняя или заменяя друг

друга. Обязательными составляющими компонентами педагогического

общения

учителя

на

уроке

являются

как

вербальные,

так

и

невербальные сигналы.

Маленькие дети очень чувствительны к восприятию невербальных

сигналов. Эти сигналы обладают большими преимуществами перед

вербальными.

Ребёнку

они

несут

зачастую

гораздо

больше

информации, чем слова. Их отсутствие в речи учителя значительно

затрудняет детям понимание, может его нарушить или полностью

прекратить.

Содержание.

I.

Теоретические основы использования невербальных средств общения в

процессе обучения иностранному языку.

II. Функции и классификация невербальных средств общения.

III.

Значение невербальных средств, невербальная культура и невербальное

поведение учителя иностранного языка

IV.

Эффективность

использования

учителем

невербальных

сигналов

при

обучении аспектам английского языка и видам речевой

I.

Одним их тех, кто наиболее полно описал особенности невербального языка

был американский психолог Роберт Харрисон. Он охарактеризовал этот язык как

природный

(дан

нам

от

рождения),

первичный

(невербальные

сигналы

проявляются раньше, чем человек начинает говорить), правополушарный и имеет

в

отличие

от

вербального

языка

не

временную

последовательность,

а

пространственно-временную целостность. (Горелов, 1998).

Другой учёный –немецкий психолог и психиатр Карл Леонхард в 1976 году

опубликовал монографию «Мимические, жестовые и фонические средства

эмоционально-коммуникативной выразительности» (Leonhard, 1976).

Автор впервые проанализировал исследования по проблемам невербалики,

Учёный обратил внимание, что, во-первых, все сигналы обязательны при

общении,

хотя

чаще

всего

не

осознаются

говорящим,

но

учитываются

слушающим, наблюдающим за собеседником; во-вторых, невербальные сигналы

общения

являются

универсальными

и

не

зависят

от

пола,

возраста,

национальности и культуры (хотя и не всё, но очень многое можно понять,

разговаривая друг с другом только на невербальном языке).

Самым известным исследователем невербальных сигналов общения

является знаменитый австралийский психолог, знаток человеческого общения

Аллан Пиз –автор уникальной методики обучения общению, в частности,

искусству невербального общения. Первая его книга «Язык телодвижений»

(“Bodylanguagе”) вышла в 1978 году тиражом в один миллион экземпляров на 26

языках мира. На русский язык была переведена в 1992году. Наконец, в 2015 году

появилась новая книга Аллана и Барбары Пиз «Новый язык телодвижений.

Расширенная версия» (Пиз, 2015). Ни один жест не остался без внимания!

Мимика,

позы,

манеры,

походка,

взгляд–полная

расшифровка

всех

телодвижений, по которым можно легко разгадать настоящие чувства и мысли

других людей. чувствовать себя уверенно и непринужденно в любой обстановке,

принимать самые верные решения –всё это теперь реально и доступно каждому.

С начала 80-х гг. прошлого века невербальный компонент

коммуникации стал активно изучаться отечественными учёными

лингвистами, социолингвистами, психологами, психолингвистами

(Горелов 1980; Галичев 1986, 1987; Акишина 1991; Григорьева

2001, 2004; Богуславский 2004; Кузнецов 2007; Хомич 2008 и

многие другие).

II.

Невербальные

(неречевые,

несловесные)

средства

общения

есть

«совокупность действий, поступков, передаваемых с помощью жестов,

мимики, взгляда, телодвижений, поз, манеры держаться, которые несут в

речевом общении определённую смысловую и эмоциональную информацию»

1. НСО могут адекватно дополнять вербальное общение (ВО), т.е. они

полностью соответствуют значению слов. Говоря «Good afternoon. How arey ou? I

am very glad to see you» вы улыбаетесь, подходите ближе к собеседнику

(примерно на метр), чуть наклоняете корпус, смотрите в глаза, руки направлены к

собеседнику ладонями вверх (знак доброжелательности), корпус параллельно

корпусу

собеседника.

Ваше

невербальное

поведение

в

данном

случае

конгруэнтно.

2. Невербальное поведение может противоречить вербальному. Говоря те же

самые слова, вы не смотрите в глаза собеседнику, говорите хмуро, низким тоном,

держите расстояние с собеседником до полутора -двух метров, корпус под углом

45°, взгляд получается исподлобья. Такое невербальное поведение опровергает

ваши позитивные слова, и оно не конгруэнтно.

3.Невербальные средства могут заменять целые слова, фразы, диалоги.

В таких случаях говорят: «Понятно без слов». Например, можно жестами

показать, что вы вызываете ученика выйти к доске или просите подать что-то,

показать тетрадь с домашним заданием и т.п.

4. Ещё одной важной функцией невербальных средств является эмотивная

функция. Если слова используются для передачи фактов, то НСО несут

информацию о нашей оценке этих фактов, о нашем отношении к собеседнику.

Эмоции, а их огромное количество, трудно описать словами.

Наиболее универсальная классификация НСО.

Поскольку невербальная коммуникация осуществляется с помощью органов

чувств –зрения, слуха, осязания, обоняния, были взяты в основу классификации

данные каналы восприятия:

Невербальные средства общения делятся на четыре группы: визуальные,

акустические, тактильные, эмоциональные.

Рассмотрим эту классификацию,

1.

Визуальные сигналы

Визуальный контакт: мимика, направление взгляда жеста, поза, время и

частота контакта, осанка, походка, дистанция, персональное пространство,

ориентация. Кожные реакции–покраснение, побледнение.

2.

Акустические

Артикуляция, интенсивность, смех, громкость, логическое ударение, плач,

темп, тембр, вздохи, мелодика, высота тона, кашель, ритм, заполнение пауз,

речевые паузы.

3.

Тактильные сигналы

Прикосновение, похлопывание, рукопожатие, объятие, поцелуй.

4.

Эмоциональные сигналы

Выражение эмоций человека: радость, удивление, гнев, грусть, отвращение.

III.

Обязательными составляющими компонентами педагогического

общения являются не только вербальные, но и невербальные сигналы.

Ведя урок, объясняя учебный материал, учителю просто необходимо

использовать последние. Для этого учителю иностранного языка

следует изучит самому значения НСО с тем, чтобы уметь «читать»

невербальные сигналы учащихся, сравнивать их с вербальными,

замечать разногласия между языком тела и сказанными словами,

срочно что-то предпринимать, стараться привлечь внимание к своей

речи,

используя

визуальные,

акустические

и

другие

средства

невербального общения

А). Учителю очень важно научиться осознанно управлять своим лицом, чтобы

в нужный момент усиливать, сдерживать или скрывать свои эмоции. Проблема

некоторых учителей в нашей стране практическое отсутствие движений мышц

лица, что делает процесс обучения малоэффективным (теряется до 15–20 %

информации). Лицо, как правило, при этом выглядит безучастным, унылым,

уставшим,

недовольным,

равнодушным,

недоброжелательным.

Ученики

отзеркаливают мимику учителя и выглядят на уроке такими же. Откуда же тогда

взяться эффективному взаимодействию обучающего и обучаемых.

Б). Одной из причин неподвижного лица является отсутствие улыбки на лице.

Улыбка –один из самых универсальных способов расположить к себе.Улыбка

характеризует улыбающегося учителя как хорошего, доброго. Улыбка вызывает

ответную положительную эмоцию у учащихся, легко отзеркаливается. Улыбка

поднимает настроение самому говорящему (учителю). Улыбка стимулирует

продолжение контакта. Известно, что когда человек улыбается и испытывает

положительные эмоции, работоспособность мозга повышается. Неслучайно

поэтому в 30-е годы прошлого века в США была принята программа

«Улыбнись». Она действует сегодня также практически во всех странах Европы.

В нашей стране улыбаться без причины не принято. У нас улыбка –признак

личного расположения к собеседнику. У нас царит бытовая неулыбчивость. Но

как бы там не было, учитель в школе обязан входить в класс, вести урок с лёгкой

улыбкой, что моментально делает лицо доброжелательным.

В). С мимикой тесно связан взгляд (визуальный контакт), составляющий

исключительно важную часть общения. С собеседником (учащимся) обязательно

следует поддерживать зрительный контакт (в нашей культуре примерно 50–60 %

времени

разговора).

Доброжелательный

взгляд–свидетельствует

о

расположенности к общению, к самому собеседнику.

Он психологически

сокращает дистанцию между общающимися. Направленность – обязательная

составляющая зрительного контакта, как между учителем и учениками, так и

между ребятами во время беседы.

Когда ученик возбуждён или нервничает, его зрачки расширяются

в четыре раза против обычного. Широко же раскрытые глаза учеников

указывают на желание получить больше информации, на внимание, на

желание ответить. И для учителя такие глаза –самая большая награда

во время ведения урока. Учителю важно помнить при этом ещё один

немаловажный факт: дети младшего возраста прекрасно умеют

«читать» лица взрослых людей. С другой стороны, учитель в силу

своего возраста, опыта, образования, интеллекта способен прекрасно

читать

невербальные

сигналы

учащихся

и

сравнивать

их

с

вербальными, замечать разногласия между языком тела и сказанными

словами.

Кроме того, учитель в состоянии также распознавать в мимике, взгляде,

жестах элементы притворства, вранья, определять истинное состояние ученика.

Для этого от учителя требуется сильно развитое умение различать и правильно

истолковывать очень тонкие нюансы микро и макро экспресси.

Г). Имидж играет не последнюю роль в создании общего впечатления об

учителе.

Визуальная

привлекательность,

обаяние

облегчают

установление

эмоциональных

контактов

с

детьми,

негативное

восприятие

создает

психологический барьер, затрудняя общение. Внешность учителя вызывает

пристальное

внимание

обучаемых.

Лишь

в

редких

случаях

проявляется

равнодушие к тому, как учитель выглядит, как он одет. О серьёзной значимости

имиджа говорит выделение в последнее десятилетие особой отрасли знаний –

имиджиологии, изучающей закономерности формирования у окружающих образа

человека в единстве внутренних и внешних проявлений –стиля деятельности и

общения, костюма и украшений.

Подводя итог выше изложенному, можно выделить основные показатели,

свидетельствующие о невербальной культуре и невербальном поведении

учителя иностранного языка –это знание значений и учёт невербальных

средств общения.

Основные показатели, свидетельствующие о невербальной

культуре и невербальном поведении учителя иностранного языка.

Таковыми являются:

–выразительная мимика,

–доминирующая доброжелательность, улыбчивость,

–контакт глазами,

–оживлённая, умеренная жестикуляция,

– естественные открытые позы,

–соблюдение нужной дистанции,

–чёткая дикция, правильная артикуляция,

–разнообразная, подвижная интонация,

–умеренный темп речи,

–необходимая по ситуации сила голоса, тональность,

\–внешность учителя.

IV.

Применение невербальных средств как методических приёмов

при обучении фонетике (приёмы постановки звуков, усвоения

интонации),

лексике

(приёмы

использования

предметно-

изобразительной,

моторно-двигательной

наглядности,

эмоционально

-выразительных

средств

при

введении

грамматических явлений).

Условно

в

психологии

выделяют

четыре

вида

речевой

деятельности:

говорение, слушание, аудирование, чтение, письмо, хотя в чистом виде

каждого из них не существует. Все виды речевой деятельности

взаимосвязаны.

1.Содержанием

обучения

фонетике

будут

являться

постановка

произношения звуков, постановка ударения в слове, постановка интонации:

– опору на ощутимые моменты артикуляции( форма губ, артикуляция языка, сила

и характер воздушной струи, раствор рта, сила голоса);

–утрирование артикуляции и фиксирование артикуляции (мышечная память

позволяет запоминать так намного лучше произношение изучаемого звука,

слова). При этом постоянно учитель просит смотреть на его артикуляцию.

При постановке звуков я провожу артикуляторную гимнастику–разминку

губ, языка, раствора рта. Объясняя произношение звука, я сопровождаю его

визуалным

значком

и

жестом

рук,

утрированной

артикуляцией,

противопоставлением звуков в родном языке.

1. «Э» широкого ряда сопровождается постановкой кулака руки во впадину у

основания горла под подбородком. Кончик языка упирается в нижний ряд зубов,

рот широко открывается так, чтобы достать кулак.

2. Краткий и долгий звуки сопровождаются жестами. Краткий звук: большой и

указательный пальцы показывают маленький промежуток между ними при

смыкании. Долгий звук: волнообразный жест всей рукой.

3. Носовой звук сравниваем с мычанием простудившейся коровы.

4. Английский звук «r» сравниваем с русским, произнося фразу «Горячая

картошка»

5. Английский губной звук «w» вытягиваем губы , задувая свечу.

6. Англиский звук «u» прикладываю ладонь к вытянутым губам, показыва ,что

губы вытягивать нельзя.

7. Межзубные звуки «З» «С» произносятся на контрасте в русский фразах.

«Зайка, зайка, зайка зазнайка, у зайки зазнайки заболели зубки». «Слон съел суп».

8. Язык артикуляции используется для воспроизведения слов и предложений без

звука. Учитель произносит знакомые слова или предложения без звукового

образа, ученики по артикуляции догадываются о значении того или иного образа.

Обучая словесному ударению, я силой голоса выделяю ударный слог.

Современным приёмом в методике обучения словесному и логическому

ударению является ритм.

Упражнение «Язык ритма».

Отстукивание ритма помогает детям развивать

правильную интонацию, помогает найти особенности интонационного рисунка.

Этот “язык” очень важен для детей с музыкальным каналом восприятия.

Односложные слова

1. Зрительное изображение модели.

2.

Слуховое изображение –хлопок, удар, топание ногой, хлопок в ладоши,

произнесение «ТА».

3. Задания.

Называю слова, сопровождаю их хлопками или, притопывая , задаю нужный

темп или ритм. В другой раз могу попросить прочитать слова в закрытом или

открытом слоге с различной интонацией (тихо, громко, с низходящей или с

восходящей) или эмоцией (радостно, с удивлением, грустно).

cat, hat, rat, sad, mad, fat, bat, ant

hot, dog, not, spot, frog, on, got

mix, ring, ink, film, six, milk, drink

Двусложные слова

1. Модель: ТА-тА Например:

2. doctor, mother, father, sister, lesson, pupil, English

в английском языке таких большинство.

2. Модель: тА-ТА Например:

рrefer, before , machine

3. Модель: ТА- тА-тА Например: сapital ,family

Приёмы постановки фразового ударения

1.

Простучать словосочетания.

in the room тА-тА-ТА

on the table тА-тА-ТА-тА

2.

Простучать фразы.

The book is big. тА-тА-тА-ТА It is a book

3.Пропеть ритм. Пропеть фразу.

4.Простучать фразу. Обратить внимание на слитное произношение

слов в фразе. I like tea and coffee.

При обучении говорению

я использую логоритмику, которая

включает упражнения с быстрыми и медленными движениями,

маршировку, движения под музыку, жесты , которые оказывают

определённое воздействие на нормализацию темпа речи .

Изучение команд. Песня, сопровождающаяся движениями.

Stand up! Sit down! Keep moving!

We are at school today!

Open your books! Close your books!

Look! Listen!

Read and write!

Clap your hands three times!

All right!

Эти команды сопровождаются движениями.

Затем я предлагаю выполнить команды, демонстрируя жесты.

Затем команды произносит ученик , а ребята демонстрируют жесты

этих команд.

Тема «Знакомства»

сопровождается жестами. Пропевая песню, я

держу ладонь перед учениками и на каждое слово в вопросе показываю

на каждый палец (Чтобы дети не пропустили слова и четко их

произносили).

What is your name? What is your name?

Now tell me, please! What is your name!

My name is…

How are you? How are you?

Now tell me, please! How are you?

I am fine! I am fine! I am fine!

And you?

Игра “Magic

Gates”. Ребята становятся в пары. Первая пара

спрашивает вторую пару с пониженной интонацией: «What is your

name?». Вторая пара произносит свои имена проходят через «ворота» и

становятся за первой парой. Теперь уже две пары задают хором вопрос,

а третья пара отвечает на вопрос и проходит сквозь «ворота».

Движения по принципу русской игры «Ручеек».

Диалог знакомства “In London Town”

Up! Down! Up! Down!

Go to the Еnglish town?

When and where? When and where?

Close your eyes and you are here!.

Перед диалогом дети произносят это стихотворение, маршируя и

сопровождая движениями. После этого одна пара воспроизводит

диалог-знакомства.

Тема «Сезоны, месяцы дни недели»

ввожу при помощи

движений и тембра голоса.

Spring! (Рука взмывает вверх. Голос

звонкий, имитируем звон весенней капели). Summer. (Обеими руками

машу на себя. Голосом передаю изнуряющую жару).

Autumn.

(Похлопываю себя по плечам , скрестив руки. Ёжусь от осенней

прохлады.)

Winter.

(Трясусь

от

зимнего

холода).

Все

жесты

сопутствуются соответствующей интонацией, разным тембром голоса,

постепенно увеличивая темп.

Месяцы пропеваем под известную песню Бони М.

«Дни недели» - выстраиваемся по цепочке, проговариваем по

рядам, пропеваем, произносим каждый день с разной интонацией.

При изучении глаголов движения в сочетании с модальным

глаголом “Can” я провожу физминутки с показом движений.

One, one, one. I can run.

Two, two, two. I can stoop.

Three, three, three. I can sleep.

Four, four, four. I can go.

Five, five, five. I can climb.

Six, six, six. I can mix.

Seven, eight, nine. I cannot fly. (пытаемся взлететь)

Ten, ten, ten. Say it all again.

При этом выучиваем счет от 1-10.

Числительные закрепляем в песнях, решаем примеры, называем

четные или нечетные цифры, отхлопываем по ладоням числа с

закрытыми глазами. При числительных от 13 - 19 движением руки

показываю двойное ударение.

Игра “ The

Chain”. Ребята по одному выходят к доске и

показывают движение, произнося фразу «I

can

(run)». Другой

пристраивается в «цепочку» и произносит свою фразу с другим глагол

движения, и так по цепочке выстраивается вся группа. Каждый раз

произнесение фраз начинается с первого ученика. Затем можно

оставшегося одного ученика из группы произнести все фразы в

цепочке на память, а ребята их молча опять демонстрируют.

Игра - пантомима. «Озвучь движения друга».

Эти же невербальные способы введения и отработки тематической

лексики

вполне

применимы

и

при

изучении

грамматического

материала. Например:

Present

Continuos

Tense

-

демонстрируем

действия, происходящие прямо сейчас, в момент речи. Или Present

Simple Tense - демонстрируем и комментируем ежедневные рутинные

действия.

При изучении предлогов места, кроме предметных композиций,

я активно использую разминку с ладонями. Одна ладонь располагается

горизонтально.

Она

неподвижна.

Другая

ладонь

демонстрирует

различные

расположения.

При

этом

учитель

произносит

соответствующий предлог.

Очень интересно происходит игра “Around the Chair”. Один из

учеников располагается с разных сторон стула или учительского

кресла. Второй ученик задаёт классу вопрос: “Where’s Max?” и ребята

отвечают. Затем пара у доски меняется ролями.

Упражнение «Стул». Ученик сидит на стуле спиной к доске, и ему необходимо

воспроизведи предложения, написанные на доске при помощи жестов других

ребят, т.е. его одноклассники, пытаются объяснить ему предложение, которое

написано на доске при помощи жестов. На этом этапе (язык обратной

невербальной связи) уже ребята объясняют невербально, что они усвоили.

Учитель выполняет контролирующую роль.

Приёмы усвоения интонации.

1.Произнесение с разной громкостью:

2.Использование движения руки (учитель рукой показывает

изменение тона, учащиеся повторяют за ним это движение и

произносят предложения).

3.Выделять

голосом,

тоном

можно

также

слова,

несущие

основную смысловую нагрузку (логическое ударение).

4.Для отработки ритма целого предложения используются хлопки

в ладоши, удары, притопывание...

5.Каждый

тип

интонационной

конструкции

(ИК)

можно

нарисовать на доске, в тетради.

6. ИК имеют различные смысловые варианты, которые находятся

в тесной связи с жестами, мимикой, позой....

На

этой

основе

выделяются

«интонационно-кинетические

комплексы»:

удивление,

недоумение,

испуг,

опасение,

обида,

насмешка, сожаление, сочувствие, презрение, раздражение, досада,

радость...

9.Игры: например, игра «Идём в зоопарк» –как нужную фразу

скажут заяц, лиса, бегемот.

Особое место в обучении говорению на начальном этапе занимают

стихи, рифмовки, песенки, сказки. Учащиеся младших классов уже

имеют положительный опыт употребления их на родном языке в семье,

в детском саду, где их уже учили сопровождать такого рода тексты

невербальными средствами. Рассказывая стихотворение по теме

«Части

тела

и

черты

лица»

я

и

ребята

сопровождаем

его

невербальными средствами, указывая на органы человека, о которых

идёт речь. По теме «Еда» я прошу прочитать стихотворения с

интонацией радости, удивления, грусти. Так же применяю работу по

рядам (каждый ряд произносит одну строчку из стихотворения, второй

ряд другую и т.д.), игра “Snowball” для более быстрого запоминания

стихотворения. «Отгадай, что у мамы в продуктовой сумке». Развиваем

тактильное восприятие.

Упражнение «Произнесите текст»: 1. Шепотом. 2. С максимальной громкостью.

3. Волнообразно. 4. Как будто вы страшно замерзли. 5. Как будто у вас во рту

горячая картошка. 6. Как маленькая девочка.

Примеры жестов

1. Команды. 2. Ритуальные 3. Фонетика. 4. Звуки. 5. Ритм. 6. Изучение разных тем

7. Движения. 8. Длительное время 9. Предлоги. 10.Стихи. 11. Я могу.12. Отгадай

о ком речь. 13. Разучивание стихов с разными эмоциями. 14. Отгадай настроение.

15. Сезоны. 16 Танец.

Чтение – рецептивный вид речевой деятельности на основе которого, как и на

основе слушания осуществляется говорение и письменная речь. На начальном

этапе при обучении чтению как виду речевой деятельности основное внимание

уделяется технике чтения.

Техника чтения предусматривает: умения

озвучивать

графический

текст,

скорость

чтения;

владение

смысловыми

синтагмами,

правильным

интонированием;

выразительность

чтения

(способствует закреплению навыков артикуляции, правильному прочтению

информации, правильной постановке логического ударения и, как результат,

правильному пониманию прочитанного).

Для

создания

прочных

акустических

образов

графических

сигналов

используется главным образом чтение вслух («громкое чтение»). Дети намного

лучше воспринимают и понимают учителя при непосредственном общении. Им

необходимо видеть его лицо, глаза, артикуляцию, его жесты, слышать его голос,

его интонации. Поэтому именно чтение учителя помогает второклассникам не

только

декодировать

вербальную

и

невербальную

информацию,

но

и

имитировать действия учителя при чтении, подражать им, добавлять свою

невербальную выразительность и тем самым достигать достаточно хорошего

уровня техники чтения, что является важнейшим условием понимания читаемого.

Все используемые невербальные средства должны быть уместны,

педагогически оправданы, эстетичны, выразительны и оптимальны.

Чрезмерное их использование может отвлечь от смысла передаваемой

информации, привести к снижению эффективности педагогического

воздействия. При этом все используемые невербальные сигналы

(жесты, мимика, интонации и т.д.) должны точно соответствовать

словесно выражаемой мысли.

Невербальные средства общения занимают значительное место в

процессе взаимодействия учителя с учащимися. Для учителя НСО –это

инструмент и средство профессиональной деятельности. Наибольшего

успеха в обучении второклассников английскому языку достигают те

учителя, которые методически грамотно пользуются экспрессивными

возможностями устной речи – выразительной интонацией, логическим

ударением, паузами, голосом, изменением темпа речи, мимикой,

жестами и т.д.

Учащийся и учитель - это два полюса в процессе обучения. Жесты являются

неотъемлемой

частью

профессионального

поведения

учителя,

которого

некоторые считают «жестикулятором» в благородном смысле этого слова,

поскольку использование жестов, добровольных или нет, всегда является

«функциональным». Сочетание жеста и речи является отправной точкой

жестикуляционного подхода и призвано проиллюстрировать ключевые моменты

изучения

языка.

Таким

образом,

положительная

сторона

использования

невербальных средств коммуникации в процессе преподавания иностранных

языков является бесспорной. Невербальные средства общения сопутствуют

лучшему усвоению изучаемого материала, его сохранению в памяти, делают урок

иностранного языка в целом интереснее, увлекательнее и содержательнее.

«Жесты» поэт В. Попов:

Как они выразительны – Рук падежи,

Междометия глаз, Губ глагол откровенный!

Трудно ими поведать о сути вселенной,

Но легко – О любом состояньи души.

Можно так потрясающе громко молчать,

Так вздохнуть, так взглянуть,

Так чуть двинуть межбровьем,

Так со лба отстранить непослушную прядь

-Что покажется всякая речь пустословьем



В раздел образования