Автор: Коршунова Елизавета Семеновна
Должность: методист
Учебное заведение: МБУ ДО
Населённый пункт: город Самара
Наименование материала: Доклад
Тема: "Реальность и фантастика в опере Н.А. Римского-Корсакова "Сказка о царе Салтане"
Раздел: дополнительное образование
Муниципальное бюджетное учреждение
дополнительного образования
«ДЕТСКАЯ ШКОЛА ИСКУССТВ №7»
городского округа Самара
443074, г. Самара, ул. Авроры,117 тел. 264-94-81
электронная почта:
a
a
r
r
t
t
s
s
c
c
h
h
o
o
o
o
l
l
7
7
@
@
r
r
a
a
m
m
b
b
l
l
e
e
r
r
.
.
r
r
u
u
«Реальность и фантастика в опере
Н.А. Римского-Корсакова
«Сказка о царе Салтане».
(доклад)
Составила
Методист
МБУ ДО «ДШИ №7»
Коршунова Елизавета Семеновна
Самара 2021
Реальность и фантастика в опере Н.А. Римского-Корсакова
«Сказка о царе Салтане».
Опера Н.А. Римского-Корсакова «Сказка о царе Салтане, о сыне его,
славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной
Царевне
-
Лебедь»
была
написана
летом
1899
года.
Либретто
к
опере
написано В.И. Бельским.
Работа над оперой протекала быстро и творчески. «В течение зимы я
часто
виделся
с
В.И.
Бельским,
и
мы
вдвоем
с
нм
разрабатывали,
как
оперный сюжет, пушкинскую «Сказку о царе Салтане», -вспоминает автор –
С
весны
Владимир
Иванович
начал
писать
свое
прекрасное
либретто,
пользуясь,
по
мере
возможности,
Пушкиным
и
художественно
умело
подделываясь под него. По мере изготовления он передавал мне сцену за
сценой, и я принялся за дело».
Н.А.
Римскому-Корсакову
и
автору
либретто
В.И.
Бельскому
превосходно удалось передать нарочитую наивность пушкинской сказки, ее
добродушный юмор и метко схваченные Пушкиным своеобразные приемы
народно-сказочного повествования, народно-сказочный колорит.
В
опере
сохранен и
сам
характер народного
повествования.
Многое
роднит
«Сказку
о
царе
Салтане»
и
с
народными
театрами,
делая
ее
настоящим народным представлением. Здесь показаны во всем великолепии
русская мелодия, русская речь-говорок, прибаутки, частушки. Но подлинно
народные мелодии составляют лишь небольшую часть музыки оперы. Чаще
композитор
сочинял
в
духе
народной
музыки,
и
его
музыка
так
мало
отличалась
от
нее,
что
трудно
было
различить,
где
народная,
а
где
сочиненная композитором.
В отличие от пушкинской сказки, где народ не присутствует, Римский-
Корсаков ввел в свою сказку народные сцены. Особенно интересен первый
акт. Именно он ближе всего воспроизводит дух русских народных театров.
Старый
дед
и
скоморох,
народ
Салтанова
царства,
потешающийся
их
шутками
и
прибаутками,
мамушки
и
нянюшки
с
их
простодушными
народными песнями, пьяный Гонец, дьяки и прочий тмутараканский люд –
все они и персонажи из жизни, и ВТО же время герои народных театральных
представлений.
В опере композитор широко использует, чрезвычайно типичный для
народных сказок,
прием
симметричных повторений. Можно указать на
похвальбы сестер, обращение Гвидона к Лебеди, колыбельные мамушек и
нянюшек. Примечательна в этом отношении и роль вступительной трубной
фанфары, предшествующей началу каждой картины. По словам Римского-
Корсакова, эта фанфара имеет значение призыва или зазыва к слушанию и
смотрению начинающегося за нею действия. Прием своеобразный и для
сказок подходящий.
Реально-бытовой
мир
оперы
обрисован
Римским-Корсаковым
с
подчеркнутым
добродушием
и
наивностью.
Автор
использует
здесь
подлинно
народные
темы.
Наиболее
известные
из
них
–
колыбельная
нянюшек и детская песня «Ладушки» из первого действия , а также песня
Белочки
«Во
соду
ли,
в
огороде»
из
четвертого
действия.
Причем,
музыкальная
характеристика
Белочки
подсказана
композитору
самим
Пушкиным:
«… белочка при всех
Золотой грызет орех,
Изумрудец вынимает,
А скорлупки собирает.
Кучки равные кладет
И с присвисточкой поет
При честном при все народе
«Во саду ли, в огороде».
Большую роль в опере играют темы, сочиненные в народном духе. Это,
во-первых, сцена при введении. В оркестре слышится характерное жужжание
прялки. На фоне же ее звучит дуэт сестер (старшей и средней), написанный в
стиле шуточной народной песни («В понедельник я баньку истопила…»).
Достаточно также вспомнить его замечательные хоры: «С крепкий дуб
тебе повырасти» из первого действия, хор народа из первого действия «Ой
ты, месяц ясный, ласковый», написанный в стиле плача-причитания; хор
девушек из первой картины четвертого действия: «Что так рано солнце
красно». В них тонко передан своеобразный интонационный и ритмический
склад русской песни. Народно-песенным характером проникнуты и сольные
партии оперы. Например, ариозо Милитрисы «В девках сижена» и «Ты волна
моя,
волна»
написаны
в
характере
протяжной
песни.
Близки
народно-
песенному
складу
и
потешная
речь
Скомороха
«Уж
ты,
матушка-
государыня», а также его разговор со старым дедом.
Некоторые
эпизоды
оперы
написаны
в
шутливом
частушечьем
характере. Таков начальный дуэт двух старших сестре из пролога, партия
Скомороха и Старого деда, отдельные реплики Салтана: - «Много в свете я
видал»; наконец, в заключении всей оперы звучит частушечная плясовая
песня «То-то лебедь весело за морем жила»
К Салтанову царству, да и к самому Салтану, композитор и либреттист
отнеслись с легким юмором и легкой насмешкой.
Салтан,
как
и
Берендей,
добродушен, моментами
даже
лиричен,
но
житейской и философской мудростью он не обладает так, как Берендей.
Характерно, что тема Салтана, как и у Берендея, - это бодрый марш. Однако,
благодаря своеобразной инструментовке, теме придан как бы «игрушечный»
характер.
Композитор с
добродушным юмором
рисует образ
сказочного
царя, подчеркивая его напускную важность и некоторую напыщенность.
За
лукавой
юмористичностью
бытовых
сцен
оперы
модно
увидеть
элемент политической сатиры. По словам советского историка музыки М.
Янковского, в «Сказке о царе Салтане» «… за видимостьюдобродушной
сказки
кроется
попытка
сатирического
осмысления
современной
композитору
действительности.
Сатирические
элементы,
рассеянные
в
характеристике Салтанова царства и его обитателей, глубоко зашифрованы и
не сразу поддаются распознанию, но, по признанию самого композитора в
основе его замысла был определнный адрес – русское самодержавие, тупое,
суеверное, жестокое, окруженное злой камарильей (Бабабриха).
Ему
противопоставлен
светлый
мир
чистых
сердец
(Милитриса
и
Гвидон), для которых раскрывается царство природы и сказочного счастья»
Образ
Милитрисы
выдержан
Римским-Корсаковым
в
светлых,
лирических тонах. Ее первоначальная тема «Кабы я была царицей» почти не
получает
дальнейшего
развития
в
опере.
В
последующих
эпизодах
Милитриса охарактеризована музыкой народно-песенного склада.
Образ
Гвидона
менее
ярок.
В
первом
действии,
когда
Гвидон
еще
маленький
мальчик,
его
появление
сопровождается
детской
песней-
прибауткой «Ладушки». А затем он охарактеризован темой, похожей на
клич: «Ах, как славно! Мы на воле!»
Зато
значительно
более
колоритно
нарисован
образ
сватьи
бабы
-
Бабарихи. В ее теме постоянно слышится один и тот же повторяющийся звук,
который имитирует назойливость, надоедливость, в злом наговоре, ворожбе
старой колдуньи.
Простодушная, почти лубочная наивность в обрисовке тмутараканского
царства оттеняет пленительную красоту фантастики. Пожалуй, одним из
лучших является эпизод первой встречи Гвидона и Милитрисы с Царевной-
Лебедью. Перед изумленными Гвидоном и Милитрисой возникает среди
морских волн, освещенная лунным светом – Царевна-Лебедь. В музыке все
таинственно. Прозрачно. Чудесная мелодия – это завораживающее пение,
похожее на
прекрасные рулады,
имитирующие птичьи трели.
В
пении
Лебедь - птицы голос девушки звучит как прекрасный инструмент.
Римский-Корсаков
пишет:
«Салтан
сочинялся
в
смешанной
манере,
которую я назову инструментально-вокальной. Вся фантастическая часть
скорее подходила под первую, реальная же – под вторую». Отсюда различие
в
методах
музыкальной
характеристики
реально-бытовых
и
сказочно-
фантастических персонажей оперы.
Музыка первой арии Лебедь - птицы причудлива, прихотлива. Римский-
Корсаков придает ее темам скорее инструментальный, чем вокальный
характер.
Подобно
Снегурочке,
Царевна
–
Лебедь,
полюбив
Гвидона,
меняет облик. Она превращается в неописуемой красоты девушку. Вместе с
этим меняется, насыщается душевной теплотой весь ее образ, в музыку
проникают
народно-песенные
интонации.
Теперь
пение
ее
наполнено
теплыми,
живыми,
человеческими
интонациями.
Широко
и
привольно
разливаясь, звучит ее певучая мелодия в последней, заключительной партии
оперы.
Теперь,
она
носит
вокальный
характер
и
естественна
для
человеческого голоса.
Остальные чудеса острова Буяна обрисованы в основном средствами
симфонической музыки. Белочке и тридцати трем богатырям композитор
придал вполне реальный характер. Песенка «Во саду ли, в огороде», как уже
говорилось
выше,
вошло
в
музыку
«Салтана»
очень
естественно.
Фантастического в ней ничего нет, но волшебный колорит все же ощущается.
Достигается
он
причудливой
красочностью
обработки,
оркестровки
(не
забыта
и
«присвисточка»
-
исполняется
флейтой-пикколо).
Богатыри
охарактеризованы
бодрой,
четкой,
маршеобразной
музыкальной
темой,
звучащей на фоне повторяющегося волнообразного мотива, имитирующего
бурлящее море.
Также
нужно отметить
появление
города Леденца. Это
«торжество
стихии света». В оркестре звучит трепетная музыка рассвета и впервые
появляется тема города Леденца. Все ярче на сцене свет, а в музыке все
ослепительнее блеск оркестровых красок; на фоне темы города Леденца
звучат фанфары, приветствующие Гвидона и Милитрису.
Большое место в опере занимают симфонические антракты, носящие
изобразительный характер. Это вступления к первой, второй и последней
картинам
четвертого
действия
оперы.
Интересно,
что
каждой
картине
предпослан эпиграф, который и задает программу каждому оркестровому
эпизоду. Некоторые эпизоды включены композитором непосредственно в
действие
оперы.
К
таковы,
прежде
всего,
надо
отнести
знаменитый,
основанный на звукоподражании, «Полет шмеля», а также , оркестровый
эпизод, рисующий появление города Леденца, о котором было рассказано
выше.
Оркестровые эпизоды «Салтана» звучат необычно живописно, красочно.
Особенно нужно отметить картины, рисующее море. Появивишись впервые
в конце первого действия, тема моря проходит во всех действиях и связывает
их воедино, так же, как в сказке Пушкина без моря не обходится почти ни
один эпизод. С особой красотой и яркостью обрисована картина моря во
вступлении
ко
второму
действию.
Эпиграфом
к
ней
композитор
взял
четверостишие Пушкина:
«В синем небе звезды блещут,
В синем море волны плещут:
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет…»
Эти слова явно переданы музыкой. Поднимается снизу вверх и снова
падает вниз мелодия струнных. На ее фоне зазвенели, заблестели высокие
резкие
аккорды
и
отдельные
звуки
флейты,
арфы,
челесты
и
скрипки,
рисующие мерцающие звезды.
«Перекатывается» на фоне струнных инструментов неуклюжая мелодия,
и можно представить себе, как покачивается на волнах тяжелая бочка. Эту
картину можно назвать музыкальной живописью.
Живописность, красочность, простота, непосредственность – те качества,
которые делают «Салтана» оперой легко воспринимаемой и доступной для
самого широкого круга слушателей.