Автор: Веревкина Олеся Викторовна
Должность: Воспитатель
Учебное заведение: МБДОУ Детский сад № 37
Населённый пункт: город Орел
Наименование материала: Статья
Тема: Ознакомление дошкольников с устным народным творчеством
Раздел: дошкольное образование
Ознакомление дошкольников с устным народным творчеством
Традиционно принято выделять две формы организации работы с
фольклором в детском саду:
1. Чтение и рассказывание в процессе организованной образовательной
деятельности:
одного
произведения;
нескольких
произведений,
объединенных единой тематикой или единством образов (две сказки о
лисичке); объединение произведений, принадлежащих к разным видам
искусств; чтение и рассказывание с использованием наглядного материала (с
игрушками, разными видами театра, диафильмами, кинофильмами); чтение
как часть занятия по развитию речи или ознакомлению с окружающим.
2. Использование в режиме дня, в разных видах деятельности
(рассказывание вне занятий, уголок книги, вечера сказок, фольклорные
праздники, мини-музеи сказок и т.д.).
Ознакомление с фольклором в процессе организованной
образовательной деятельности.
Главное, что должен учесть воспитатель при ознакомлении детей с
различными фольклорными жанрами, - необходимость привнести элементы
артистичности, индивидуальности в исполнении народных произведений.
Тогда занятия будут проходить как яркое общение с ребенком, на глазах
которого разыгрывается красочное действо.
При ознакомлении с малыми фольклорными жанрами воспитателю
следует обратить внимание на следующее:
1. Можно использовать предметы народно-прикладного искусства и
русские народные музыкальные инструменты.
2. Использование потешек, поговорок и т.д. только тогда обеспечивает
систематический подход к ознакомлению с окружающим миром, когда их
содержание ориентировано на человека, виды его деятельности и конкретные
действия (умывание, одевание, танцы и т.д.). Они должны как можно чаще
звучать в речи педагога.
3. Необходимо широко использовать наглядный материал (чем младше
ребенок, тем чаще он используется: игрушки, картинки, пособия и т.п.), с
помощью которых создается развернутая картина действий и их результата.
Показ
может
быть
фрагментарным
или
полным.
Инсценирование
произведения с помощью наглядных средств помогает добиться наилучшего
понимания
содержания.
Во
время
чтения
произведения
делают
динамический акцент на фрагментах текста («масляна головушка» - приводят
в движение именно эту часть игрушки и т.п.).
4. В ходе инсценирования и прослушивания текста следует поощрять и
стимулировать действенное участие ребенка: позови петушка и т.д.
5. Эмоциональным изложением произведения нужно побуждать детей
к познавательной деятельности: сюрпризность появления, интонационная
выразительность речи. Нужно обратить внимание ребенка на то, что один и
тот же персонаж может быть разным в разных произведениях.
6. Важно следить, чтобы ребенок не потерял нить понимания
произведения в целом.
7.
Обязательное
правило
–
неоднократное
полное
прочтение
произведения. Каждое повторение должно быть не менее увлекательным
процессом, чем первое знакомство.
8. Повторение произведения в несколько измененной форме. Меньше
внимания педагог должен уделить ознакомительной части и больше –
возможности освоить, запомнить и воспроизвести текст.
Методика ознакомления с пословицами и поговорками:
Воспитатель
должен
следить
за
умелостью
и
правильностью
употребления пословиц и поговорок как в своей речи, так и в речи детей.
Чтобы добиться правильного понимания детьми обобщенного значения этих
видов малых фольклорных форм, необходимо всю работу проводить в два
этапа:
1. Первоначально пословица или поговорка дается вне контекста – для
того, чтобы выяснить, понимает ли ребенок содержание и значение ее, знает
ли, когда ее следует употреблять.
2.
Затем
пословица
или
поговорка
предлагается
в
контексте
небольшого рассказа. Можно проверить понимание обобщенного значения
пословиц и поговорок, предложив детям задание: придумать сказку, рассказ,
речевую ситуацию, где один из героев мог бы уместно использовать данную
пословицу или поговорку. Когда у детей накопиться некоторый запас
пословиц и поговорок, можно предложить им подобрать пословицы,
соответствующие содержанию и идее определенной сказки.
Методика ознакомления со сказками:
1. Сказку ребенку надо рассказывать, а не читать. И рассказывать
неоднократно. Необходимо художественно, артистично воссоздать образы
персонажей, передать и моральную направленность, и остроту ситуации, и
свое отношение к событиям.
2. Для того, чтобы дети слушали сказку внимательно, надо их
подготовить к этому. Можно использовать следующие приемы: показать
сказку с помощью игрушек (настольный театр); использовать присказку,
причем новую сказку лучше начать знакомой присказкой, а уже слышанную
сказку – присказкой новой, интересной.
3. Алексеева М. М., Яшина В. И. предлагают использовать словесные
методические
приемы
в
сочетании
с
наглядными:
беседы
после
ознакомления
со
сказкой,
помогающие
определить
жанр,
основное
содержание, средства художественной выразительности; выборочное чтение
по просьбе детей; рассматривание иллюстраций, книг; просмотр диафильмов,
кинофильмов
после
знакомства
с
текстом;
прослушивание
записи
исполнения сказки мастерами художественного слова.
4.
При
рассказывании
сказки
рекомендуется
использовать
моделирование. Замещенными объектами становятся герои сказок, а также
предметы, с которыми они действуют. Набор заместителей (разных кружков)
изготавливает и предлагает ребенку взрослый. От ребенка требуется выбрать
кружки, чтобы сразу было понятно, какой кружок, например крокодил, а
какой солнышко. Когда процесс выбора заместителей освоен, можно
переходить к разыгрыванию простых сюжетов. В зависимости от того,
насколько
ребенок
овладел
моделированием,
изменяется
полнота
разыгрываемого сюжета.
5. Заканчивать сказку можно известными концовками: «Тут и сказке
конец, а кто слушал - молодец», цель их использования – дать ребенку
понять, что сказка закончилась, и отвлечь его от фантастического.
Концовками могут служить и подходящие к содержанию сказки пословицы,
это закрепит впечатление об услышанном и научит ребенка к месту
употреблять образные народные выражения.
6.
Р.
Халикова
раскрыла
своеобразие
приемов,
влияющих
на
нравственное,
патриотическое,
интернациональное
воспитание
дошкольников в процессе ознакомления с фольклором:
-образное
восприятие
пословиц,
сказок
углубляется,
если
одновременно идет ознакомление детей с декоративными изделиями
народного быта, национальным костюмом русского народа и народа других
национальностей.
-включение в беседу по сказкам вопросов, ответы на которые требуют
акцентирования на нравственных качествах героя.
-
использование
метода
сравнения
национальных
фольклорных
произведений, что дает возможность не только формировать определенные
представления
о
характерных
национальных
особенностях
устного
творчества, но и воспитывать глубокий интерес к анализу этих особенностей,
понимание ценности фольклора каждого народа; детей следует подводить к
пониманию того, что разные народы в сказках одинаково оценивают
поступки персонажей.
- использование метода сравнения современной жизни с изображенной
в сказках.
7. Необходимо после занятий создать условия для разнообразной
творческой деятельности детей, отражающей впечатления, полученные от
восприятия фольклорных произведений: придумывание сказок, загадок,
рисование на темы любимых сказок, их драматизация.
Методика ознакомления с загадками:
1. На начальном этапе учить детей воспринимать образное содержание
загадок, объяснять их.
2. Затем обратить внимание на сочный, колоритный язык загадки,
формировать
умение
понимать
целесообразность
использования
выразительно-изобразительных средств. Для этого можно предложить детям
для сравнения две загадки, спросить какая из них двух им больше
понравилась и почему. Предложить подобрать определение, к слову, которое
обозначает отгадку.
3. Позже, когда дети усвоят жанровые особенности метафорических
загадок, педагог предлагает им самим придумывать загадки о предметах,
явлениях действительности.
Ознакомление с фольклором при организации различных видов
деятельности.
В дошкольном детстве, как известно ведущий вид деятельности – игра,
в которой развиваются все познавательные процессы. Фольклор широко
используется в играх - драматизациях. Драматизируя песенку, потешку, а в
дальнейшем и сказку, ребенок пользуется их языком. То, что первоначально
он только слышал, становится его собственным достоянием. Именно здесь
ребёнок проникается «гармонией русского слова», о чём говорил Белинский.
Ребёнок связывает слово с действием, с образом. Именно поэтому нужно
поощрять
драматизацию
произведений
устного
народного
творчества
детьми, сделать её обычным явлением в жизни детского сада, приохотить к
этому всех детей.
Технология использования сказки в играх-драматизациях: 1 этап –
знакомство со сказкой (рассказывание, беседы, просмотр диафильмов,
видеозаписей, рассматривание картин и иллюстраций); 2 этап – знания
должны быть эмоционально восприняты ребенком, поэтому обязательна
обратная эмоциональная связь (пересказ, настольный театр, подвижные и
дидактические игры с персонажами сказок и т.п.); 3-ий этап – отражение
эмоционального отношения ребенка к изучаемому объекту в художественной
деятельности; 4 этап – подготовка к самостоятельному разыгрыванию
сюжета, подготовка необходимой среды для творческой игры, разыгрывание
сюжета сказки.
Фольклор можно использовать во всех формах работы по физическому
воспитанию: двигательно-творческие занятия, основанные на одном из видов
устного
народного
творчества;
сюжетные
физкультурные
занятия
с
«вкраплением», «вплетением» элементов сказки (проводятся в форме
«двигательного» рассказа); театрализованные физкультурные занятия с
использованием
имитационных,
мимических
и
пантомимических
упражнений, инсценировок и игр-драматизаций; музыкально-ритмические
занятия, основанные на народных плясках и танцах, играх и хороводах, с
использованием народных песен и мелодий; игровые физкультурные занятия
(используются
народные
игры
и
игры
со
сказочными
героями);
интегрированные
физкультурные
занятия,
сочетающие
фольклор
и
физические упражнения.
При
организации
двигательной
деятельности
детей
необходимо
использовать народные игры, которые влияют не только на физическое
развитие детей, но и по словам Е.А. Покровского: «…детские подвижные
игры, взятые из сокровищницы народных игр, отвечают национальным
особенностям, выполняют задачу национального воспитания».
Основным условием успешного внедрения народных подвижных игр в
жизнь дошкольников всегда было и остается глубокое знание и свободное
владение
обширным
игровым
репертуаром,
а
также
методикой
педагогического руководства. В основном она не отличается от методики
других подвижных игр, но можно выделить некоторые особенности
характерные для организации и проведения народной игры:
-Объясняя новую народную игру, в которой есть зачин (считалка,
певалка, жеребьевка), взрослому не следует предварительно разучивать с
детьми текст, его желательно ввести в ход игры неожиданно. Такой прием
доставит
детям
большое
удовольствие
и
избавит
их
от
скучного
трафаретного знакомства с игровым элементом. Ребята, вслушиваясь в
ритмичное сочетание слов, при повторении легко запоминают зачин.
-При
объяснение
сюжетной
народной
игры
воспитатель
предварительно рассказывает о жизни того народа, в чью игру им предстоит
играть,
показывает
иллюстрации,
предметы
быта
и
искусства,
заинтересовывает национальными обычаями, фольклором.
Особую роль в приобщении ребенка к народной культуре играют
фольклорные праздники как средство выражения национального характера,
яркая
форма
отдыха
взрослых
(педагогов
и
родителей)
и
детей,
объединенных совместными действиями, общим переживанием. Народные
праздники всегда связаны с игрой, поэтому и в содержание праздников в
детском саду включаются разнообразные народные подвижные игры, а
разученные с детьми прибаутки, считалки, скороговорки делают процесс
игры более интересным и содержательным. Дети старшего дошкольного
возраста
поют
русские
народные
лирические
песни
и
частушки,
демонстрируя, как в этих видах словесно-музыкального искусства отразилась
жизнь человека, его горести и радости. Ни один фольклорный праздник не
обходится, конечно же, без игры на русских народных музыкальных
инструментах, исполнения под их аккомпанемент песен, плясок. Широко
используются и сценки, кукольный театр по народным песенкам, потешкам,
сказкам. Основным отличием народных драматических действ (игры,
хороводы, сценки) является соединение слова, напева, исполнения, которое
сопровождается соответствующими жестами и мимикой. Большое внимание
должно быть уделено костюмировке, использованию декораций.
Таким образом, использование фольклора в процессе организации
разных видов детской деятельности,
применение различных методов
ознакомления с устным народным творчеством русского и других народов
вызывает
у
детей
устойчивый
интерес
к
фольклору.
Это
может
рассматриваться как показатель зарождающегося чувства любви к родному
краю, гордости к своему народу, симпатии и дружелюбного отношения к
людям других национальностей.