Автор: Федоренко Ольга Анатольевна
Должность: педагог дополнительного образования
Учебное заведение: МОУ ДО
Населённый пункт: ЯНАО, г.Надым
Наименование материала: Методическая разработка
Тема: "Анимация как вид синтетического искусства"
Раздел: дополнительное образование
Федоренко Ольга Анатольевна, педагог дополнительного образования МОУ
ДО
«Центр
детского
творчества»
города
Надыма,
Ямало-Ненецкий
автономный округ
Статья
«Анимация как вид синтетического искусства»,
направлена
на
формирование знаний в области анимационной техники – перекладка,
о
разновидностях этой техники и используемых материалах при работе.
Ключевые
слова:
перекладка,
мультипликация,
коллажная
перекладка,
анимация, творчество.
Анимация как вид синтетического искусства.
Возможности
мультипликации
неисчерпаемы.
Её
выразительные
средства,
разнообразие
видов
и
техник,
их
соединение
стимулирует
творческую
активность
детей,
раскрепощает
их
мышление,
даёт
полную
возможность выразить и реализовать себя.
Целью занятий анимацией является: создание условий для проявления
учащимися
творче ства,
инициативы,
формирования
н а в ы ко в
самоорганизации,
самообслуживания,
коммуникации,
получении
новых
и
закреплении
имеющихся
знаний
в
области
информационно
-
коммуникационных технологий.
Опираясь
на
свой
опыт
работы
с
детьми,
именно
перекладка
легко
о сваивает ся
ребят ами
р а з н о го
возраста.
Мультики-перекладки,
созданные детьми, очень интересны и
самобытны,
и
во спринимают ся
полноценными
п р о и з в е д е н и я м и
искусства. Своеобразие мультфильма –
перекладки
зависит
от
в ы б о р а
м а т е р и а л о в
д л я
и з г о т о в л е н и я
п е р с о н а ж а ,
ф о н а ,
а
т а к ж е
о т
инструментов
и
техник
исполнения.
Перекладка бывает пластилиновая, это когда герои мультфильма сделаны из
пластилина, шарнирная, рисованная и т.д. Необычная техника перекладка –
коллажная, когда герои вырезаются из журналов, газет или любого другого
материала.
Для
съёмки
мультфильма
в
техниках
перекладки
необходимо
организовать
съёмочный
павильон,
где
будет
установлен
мультстанок,
штатив, фотоаппарат, компьютер с программой для анимации. Использование
ярусов в мультстанке даёт возможность разложить съёмочные материалы так,
чтобы они не мешали друг другу при съёмке. Например, на первом ярусе
выкладываем фон: деревья, облака и т. д., на втором – тропинку по которой
будет катиться колобок, бежать заяц или лиса. На третьем траву, которая
будет
перекрывать
тропинку
и
ноги
бегущего
зайца,
лисы,
человека.
Желательно иметь возможность двигать ярусы вдоль вертикальной оси – это
позволит менять глубину картинки.
При
съёмке
мультфильма
н а
фотоаппарат,
можно
удалять
или
п р и б л и ж а т ь
к а д р ,
п о
м е р е
необходимости. После съёмки идет
п р о ц е с с
м о н т а ж а ,
з а т е м
озвучивание,
подбор
музыкального
сопровождения или запись отдельных голосов, для озвучки персонажей.
Создание мультфильма на занятиях - это, по сути, проектное обучение.
Обучаясь по программе, дети
вовлекаются в серию проектов, конечным
продуктом
которых
является
мультфильм.
Проектный
подход
позволяет
переводить знания, умения и навыки, полученные при изучении различных
предметов, на уровень межпредметных связей, стимулирует учащегося
на
рефлексивное
восприятие
материала.
К
тому
же
мультипликация
дает
возможность проявить свои способности в рисовании и различных видах
прикладного искусства, музыке, речевом развитии; получить навыки работы с
техническим
оборудованием.
Учащиеся
приобретают
опыт
работы
с
информационными
объектами,
с
помощью
которых
осуществляется
фотосъемка, проводится монтаж и просмотр.
Использование интегрированных занятий дает большие возможности в
изучении технических аспектов мультипликации, компьютерных технологий
c созданием пластилиновых героев и рисованных объектов,
написанием
сценария
и
практических
занятий,
связанных
с
фотосъемкой;
в
использовании технологии проектного обучения; в организации социально -
значимой
практической
деятельности
(показ
отснятых
мультфильмов
учащимся).
Список литературы
1.
Красный, Ю. Е., Курдюкова, Л. И. Мультфильм руками детей. Книга
для учителя/ Ю. Е. Красный, Л. И. Курдюкова – М.: Просвещение,
1990г. - 174
2.
Мартинкевич Е. Как нарисовать все, что вы узнали о мультяшках.- М.:
Попурри, 2001.-144с.
3.
Велинский Д.В. Технология процесса производства мультфильмов в
техниках перекладки. Методическое пособие детской киностудии
«Поиск». – Новосибирск, 2014, 29 с.